翻译是:你太不聪明了!就凭你残余的年岁和力量,就连山的九牛一毛都不能毁掉,又能把山上的泥土、石头怎么样呢?出自:春秋战国的列御寇所著的《列子·汤问》中的一个故事,愚公移山。这篇言故事。它借愚公形象的塑造,表现了我国古代劳动人民有移山填海的坚定信心和顽强毅力,说明了愚公不愚,智叟不智,只要不怕困难,坚持斗争,定能获...
“甚矣,汝之不惠”并非主谓倒装句,而是状语前置。这句话出自《愚公移山》,权威书籍普遍认为是主谓倒装句,译为“你的不聪明太过分了”。实际上,主语是“汝”,“之”取消句子性,否定副词“不”与形容词“惠”构成谓语,主干意思为“你不聪明”。有学者提出,“甚”是程度副词,译为“过分”...
综上所述,“甚矣,汝之不惠”这句话的核心意思是“你太过分地不聪明了”,强调的是“你”缺乏智慧的程度。这种语言现象在古文中较为常见,通过主谓倒装可以起到强调句子特定部分的作用。
"甚矣,汝之不惠"的意思为:你真是太不聪明了。这个倒装句主要就是为了强调语气。之为助词无实意。实际语序:汝之不惠甚矣。惠:同“慧”,聪明;不惠,指愚蠢。三、出处及简介 "甚矣,汝之不惠"出自文言文《愚公移山》第三段。该故事选自《列子·汤问》,作者是春秋战国的列御寇。《愚公移山》...
意思是:你简直太愚蠢了。出自战国列子《愚公移山》,原句为:河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”译文:河湾上的智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭你残余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头...
在古代汉语中,“惠”有着聪明的含义。在《愚公移山》这篇经典文章中,有这样一句话:“甚矣,汝之不惠”。这句话运用了主谓倒装的修辞手法,即“谓语前置”或“主语后说”,将谓语“不惠”提前,以强调其程度。将这句话翻译成现代汉语,就是“你的不聪明太过分了”。这句话中,“汝”作为主语,...
“汝之不惠,甚矣”的意思是:你太不聪明了,你简直太愚蠢了!【作品出处】“汝之不惠,甚矣”这句话,出自《愚公移山》。《愚公移山》是中国古代汉族寓言故事,选自《列子·汤问》,作者是春秋战国的列御寇。【原文段落】河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其...
该句出自《愚公移山》。原文:河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平...
“甚矣,汝之不惠”这句话的意思是“你太不聪明了啊!”在古代汉语中,“甚矣”表示非常,而“汝之不惠”是说对方太愚蠢了。【出处】这句话出自战国时期思想家列子创作的一篇寓言小品文《愚公移山》。【原文节选】河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石...
愚公移山翻译及原文如下:原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋...