are you clever 你聪明吗?clever 聪明的 ; 聪颖的 ; 熟练的 ; 灵巧的 ; 精巧的 ; 精明 双语例句:But are you clever enough to manage it? 但是操控它你够灵巧吗?Or are you satirising a clever student magazine by presenting it as a one that is
是are you clever吧 你聪明吗?(ps:这是翻译)
1. 在中文里,“你太有才了!”是一种常见的表达,用来赞颂一个人的聪明才智或创造力。2. 然而,在英语为母语的国家,人们很少用“clever”来形容人,这个词更多用于描述动物,如猫和狗。3. 因此,在英语环境中,“你太有才了!”可能会被误解为讽刺,因为“clever”在这种语境下并不适合用来赞美...
clever中文翻译是:聪明的;聪颖的;熟练的;灵巧的;精巧的;精明的;油腔滑调的。clever,英 [ˈklevə(r)]、美 [ˈklevər]。英语单词,形容词,意思是“聪明的;机灵的;熟练的”。短语搭配:Clever trick真是高明的手段。being clever机敏一点 ; 机灵一点 ; 机警一点 ;...
“你太有才了!”这句话在中文交流中相当常见,用来称赞一个人的聪明才智或创造力。然而,在英语为母语的国家,人们通常不会用“clever”来形容一个人。在英语中,“clever”更常用来形容动物,特别是猫和狗,比如:“That cat is so clever.”(那只猫真聪明。)因此,“你太有才了!”在英语环境...
“You are very clever”的意思是“你很聪明”。但需注意,在英语中,“clever”更常用于形容动物,特别是猫和狗,而在赞美人的智慧时可能会产生误解。具体解释如下:直接含义:该短语的字面意思是“你很聪明”,用于表达某人在智力或才智方面的赞赏。文化差异:在英语环境中,人们通常不会...
“You are very clever” 的意思是“你太聪明了”或“你很机灵”。但这句话可能带有讽刺意味。以下是详细解释:语境差异:在英语为母语的国家,人们通常不会直接用 “clever” 来形容人,特别是在需要表达高度赞扬时。这是因为 “clever” 在某些语境下可能被误解为不...
虽然clever这个词本身并没有负面含义,但在特定语境下,它可能会被误解为贬义词。特别是在批评某人时,使用clever这个词可能会引起不必要的误会。相比之下,英语中常用的形容词如smart、intelligent或talented更能准确地表达对他人能力的认可。这些词在大多数情况下都是正面的,不会引起误解或反感。总之,在...
clever看起来意思是——你真是非常的狡猾--精明 clever顶多算是个中性词 不能翻译成聪明 。如果一个人对你说YOU ARE VERY CLEVER 那不是在夸你 是在说你狡猾 ---你有小聪明 跨别人聪明 一般用intelligent; bright ……
you are so clever 你太聪明了 双语对照 词典结果:网络释义 1. 你真聪明!例句:1.Y: you are so clever.杨知县:你还真是高才啊。